りんごが好きなのでぃす

Macを中心に、たま〜にiPhoneやiPadなどの話題も届けていたら今年で26年目を迎えてました

スティーブ・ジョブズCEO、6月末まで療養休暇に

 

AppleのSteve Jobs CEO、治療に専念するため6月末まで療養休暇に

steve_jobs.gif

2004年の夏に膵臓がんの摘出手術を受けた時には約一ヶ月の療養休暇を経て元気な姿で復帰を果たしてくれたSteve Jobs CEOですが、今回はその時よりも数倍長い約半年の病気療養休暇を取るとのことです。

Steve Jobs CEOがこのたび従業員に宛てた書簡によると…

  • 自身の健康不安説がApple及び従業員の日常業務に支障を来す
  • 健康回復まで自身や家族が思っていた以上に複雑で時間を要する

というのが休養取得の主たる目的であるように書かれています。

6月までの休養期間中はTim Cook COOが代行を務めるとのこと。また、休養期間中でもAppleにとって重要な戦略決定などには参画する意向を示しています。

メッセージは『また夏に会えることを楽しみしている。』と結ばれていますが、実際そうあって欲しいものですね。下衆の勘ぐりかも知れませんが、もう少し深い意味がこのメッセージに込められているようで何となく落ち着かない気分です。

以下、メッセージ原文(訳文-mouse over-はEngadget日本語版によるものを使わせて頂いています)。

Team,

I am sure all of you saw my letter last week sharing something very personal with the Apple community. Unfortunately, the curiosity over my personal health continues to be a distraction not only for me and my family, but everyone else at Apple as well. In addition, during the past week I have learned that my health-related issues are more complex than I originally thought.

In order to take myself out of the limelight and focus on my health, and to allow everyone at Apple to focus on delivering extraordinary products, I have decided to take a medical leave of absence until the end of June.

I have asked Tim Cook to be responsible for Apple's day to day operations, and I know he and the rest of the executive management team will do a great job. As CEO, I plan to remain involved in major strategic decisions while I am out. Our board of directors fully supports this plan.

I look forward to seeing all of you this summer.

Steve

【ネタもと】

【関連】