2017年9月20日未明にiOS 11がリリースされ、利用しているMVNOの動作確認も取れたので色々用事が終わった午後4時頃にようやくiOS 11へ、Mac(iTunes)経由でのアップデートを敢行。
午前中にアップデータだけはダウンロードを終えていたのでアップデート自体は正味20分程度で完了(測ってないけど多分そのくらい)し、各種設定を見直そうとして開いた画面が上図。
なんじゃこりゃ〜っ!😱
メール.appを見てみる
まじか……、マジなのか? (꒪⌓꒪ )
App Store.appを見てみる
夢か……現か……幻か…… _(:3 ⌒゙)_ポリポリ...
iTunes Store.appも見てみる
もはや矢印を書き込み忘れたまま画像アップするレベル……(TT)
ミュージック.appは……
この絶望的なダサさの連発だから、当然と思いきや……
なんでやねん!o(`ω´ )o
日本語ジャンル表記事件以来の衝撃
2007年11月にiTunes 7.5がリリースされた際、収蔵している楽曲のジャンル表記が軒並み日本語(カタカナ)に強制置換され、そのルックスのダサさに多くのユーザが絶望にも近い悲鳴をあげる事件がありました。
この日本語表記がいいのか、英語表記がいいのかというのは個人差もあるけど意外と微妙なところもあって、その辺のある種の「肌感覚に近いもの」を知らない海外の人からしたら "テクノ" がダサくて "Techno" ならカッコいいといのは理解できないかもしれない。
アメリカなどではよく漢字の意味も知らずに『見た目がクール』ってんで「肉汁」とプリントされたシャツを着ていたりすることがあるけど、そういう感覚とも違う。
なんなんだろうね……英字コンプレックスなのかしら?(゜_。)?(。_゜)?
何はともあれ、iOS 11のこれらのサブジェクト表記は絶望的にダサい……。
"メールボックス" が "Mailbox" だったらカッコよく見えるのかと問われると、それもちょっと違う気がするのでフォントや文字サイズなどもう少し根本的なところに原因がありそうだけど、ちょっとあまりにも安っぽいこの見た目は早急になんとかして欲しい。
それともこれってiPhone 5sだからダメなの?
iPhone 8やiPhone Xなどの最新機種、あるいはiPadなどの大きな画面で見た場合にはまた印象が異なるのかな?
( ̄^ ̄ ;)ウーン、だったらちょっとやだなぁ〜💦
(´-`).。oO(いや、でもこのUIが気に入ってる人もいるかもね、だったらごめんね!)